演讲嘉宾:
关美,韩国国立全北大学中语中文系讲师、韩国国立全北大学中国·亚洲研究所辅助研究员,文学博士。主要研究领域为域外汉籍,曾主持韩国BK21工程(即韩国世界一流大学的发展计划)的研究课题并参与中国国内省级社科基金的研究,在韩国核心期刊(KCI)发表过多篇相关领域的论文。
Speaker:
Guan Mei, Ph.D in Chinese Studies, Lecturer of Chinese Language Department at Jeonbuk National University, and Research Associate of China·Asia Research Institute at Jeonbuk National University. Her research focuses on overseas Chinese books. She has presided over the research topic of BK21 project in South Korea and published several papers in related fields in Korean core journals (KCI).
演讲摘要:
中国自古与朝鲜文化交流繁忙,位居“四大美女”之首的西施形象及其故事也随着吴越战争的影响在韩半岛广为流传。韩半岛的文人立足于不同的文化背景和立场角度,对西施之美进行了淋漓尽致的阐释。他们不仅是西施形象的域外建设者,对西施形象的继承与发展是也是中韩文化交流的重要见证。
Abstract:
China has had frequent exchanges with Korea since ancient times, and the image and stories of Xi Shi, who ranks first among the “four beauties” have been widely spread in the Korean Peninsula with the influence of Wuyue War. The scholars of the Korean Peninsula have thoroughly displayed the beauty of Xi Shi based on different cultural backgrounds and standpoints. They are the overseas builders of Xi Shi’s image, and the inheritance and development of Xi Shi’s image is also an important witness of cultural exchanges between China and Korea.
演讲语言:中文
Language: Chinese